Sunday 11 February 2018

[MV] SEVENTEEN(세븐틴) - 고맙다(THANKS) Subtitle Indonesia & English



Title : Thanks
Agency : Pledis
Release Date : 05 Februari 2018
Subtitle Source
English : Pop!gasa
Indonesia : Mbbyks

Streaming (Hardsub)



LIRIK



Aku rasa aku selalu seperti itu, dimanapun kau berada
Ketika aku mendengar tentangmu, Aku langsung
Berlari padamu

Waktu itu, sepertinya hatiku hanyalah sebuah lelucon
Setiap kali aku melihatmu tertawa
Aku tak pernah belajar

Sehingga sulit untuk mengungkapkan perasaanku
Aku ingin menjadi masa depanmu, Jadi Aku tetap hidup seperti ini
Semenjak pertama kali aku melihatmu sampai sekarang
Hanya ada dirimu dalam hatiku

Sekarang aku akan mengatakan
kata yang jelas itu
Tapi akankah kata itu bisa membuatmu mengerti yeah

Terima kasih, terima kasih, hanya terima kasih yang bisa aku katakan
Untuk penantian, kerinduan
Dan juga kenangan

Terima kasih
Terima kasih

Tapi itu hanya kata biasa, aku takut kau tak mengerti
Itulah mengapa aku tak bisa mengatakannya
Aku mencoba mencari kata yang lebih indah dari ‘terima kasih’
Tapi aku tak bisa mengatakan apapun

Aku tak bisa mengungkapkan perasaanku,
Karena aku tak berani
Seandainya saja aku tahu ‘cinta’ sedikit lebih awal
Sejak pertama kali aku melihatmu sampai sekarang
Hanya ada dirimu dalam hatiku

Sekarang aku akan mengatakan
kata yang jelas itu
Tapi akankah kata itu bisa membuatmu mengerti yeah

Terima kasih, terima kasih, hanya terima kasih yang bisa aku katakan
Untuk penantian juga untuk mengajariku
apa itu cinta

Terima kasih
Terima kasih

Hatiku takkan berubah, tak akan pernah
Meskipun kau melupakanku
Kita tak akan berubah,
Karena sudah terukir di hati kita
(sudah terukir)

Terima kasih
Terima kasih

Semoga lagu ini bisa mengungkapkannya padamu

Terima kasih

Terima kasih

[Terjemahan: Mbbyks]

nan geuraetteon geot gata nega eodi itteonji
deullil ttaeramyeon gomindo eopshi ttwieo gasseotteon
geuttae geuttae

eoryeotteon nae mameun jitgujeun jangnani dayeotna bwa
utneun neoreul boneun nae gibuni mwonji
baeun jeok eopseoseo

pyohyeoneul mot haesseo nae mami seotulleoseo
neoye naeiri doego shipeoseo oneureul sarawasseo
neoreul cheoeum bon nal geuttaebuteo jigeumkkaji
nae mamsogeneun neoman isseo

ppeonhadippeonhan i mareul naega
ijeseoya kkeonae bojiman
ppeonhadippeonhan i mari jeonhaeneun jilkkayo yeah

gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman
gidarimkkaji geuriumkkaji
uri chueokkkaji

gomabda yeah
gomabda yeah

neomu heunhan marira nae maeumi damgilkka
geokjeongdwaeseo haji mothaetteon mal
gomabdaneun malboda yeppeun mareul chattaga
gomabdago haji mothaetteon na

pyohyeoneul mot haesseo
yonggiga bujokhaeseo
sarangiran mareul jogeumirado iljjik arattamyeon
neoreul cheoeum bon nal geuttaebuteo jigeumkkaji
nae mamsogeneun neoman isseo

ppeonhadippeonhan i mareul naega
ijeseoya kkeonae bojiman
ppeonhadippeonhan i mari jeonhaeneun jilkkayo yeah

gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman
gidarimkkaji sarangi mwonji
allyeojun neoege

gomabda yeah
gomabda yeah

nae mam byeonhaji ana jeoldae byeonhaji ana
nega nareul jiunda haedo
urin byeonhaji ana
seoroe mame saegyeojyeo isseunikka
(saegyeojyeo isseunikka)

gomabda yeah
gomabda yeah

neoege neoege jeonhaejyeosseum hae i noraega

gomabda

gomabda

[Lyrics Source: CCL]

난 그랬던 것 같아 네가 어디 있던지
들릴 때라면 고민도 없이 뛰어 갔었던
그때 그때

어렸던 내 맘은 짓궂은 장난이 다였나 봐
웃는 너를 보는 내 기분이 뭔지
배운 적 없어서

표현을 못 했어 내 맘이 서툴러서
너의 내일이 되고 싶어서 오늘을 살아왔어
너를 처음 본 날 그때부터 지금까지
내 맘속에는 너만 있어

뻔하디뻔한 이 말을 내가
이제서야 꺼내 보지만
뻔하디뻔한 이 말이 전해는 질까요 yeah

고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
기다림까지 그리움까지
우리 추억까지

고맙다 yeah
고맙다 yeah

너무 흔한 말이라 내 마음이 담길까
걱정돼서 하지 못했던 말
고맙다는 말보다 예쁜 말을 찾다가
고맙다고 하지 못했던 나

표현을 못 했어
용기가 부족해서
사랑이란 말을 조금이라도 일찍 알았다면
너를 처음 본 날 그때부터 지금까지
내 맘속에는 너만 있어

뻔하디뻔한 이 말을 내가
이제서야 꺼내 보지만
뻔하디뻔한 이 말이 전해는 질까요 yeah

고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
기다림까지 사랑이 뭔지
알려준 너에게

고맙다 yeah
고맙다 yeah

내 맘 변하지 않아 절대 변하지 않아
네가 나를 지운다 해도
우린 변하지 않아
서로에 맘에 새겨져 있으니까
(새겨져 있으니까)

고맙다 yeah
고맙다 yeah

너에게 너에게 전해졌음 해 이 노래가

고맙다

고맙다

[Lyrics Source: CCL]

Wherever you were
If I could hear you, I would run to you without second thoughts
Back then, back then

My young heart was only so playful back then
When I see you smile, I felt something
Cause I never learned any of this

I couldn’t express my feelings because I was too young
I wanted to be your tomorrow so I lived today
Ever since the first day I saw you until now
In my heart, it’s only you

These typical words
I’m only saying them now
But I hope these typical words will reach you

Thank you, thank you, that’s all I can say
Even all the waiting, the longing
And all of our memories

Thank you
Thank you

Because they’re such common words
I was worried it wouldn’t sound sincere
I was looking for something better than just thank you
So I couldn’t tell you thank you

I couldn’t express my feelings
Because I wasn’t brave enough
If only I knew love a little earlier
Ever since the first day I saw you until now
In my heart, it’s only you

These typical words
I’m only saying them now
But I hope these typical words will reach you

Thank you, thank you, that’s all I can say
How to wait and what love is
You taught me all

Thank you
Thank you

My heart won’t change, it won’t ever change
Even if you erase me
We won’t change
Because we’re engraved in each other’s hearts
(Engraved)

Thank you
Thank you

I hope this reaches you, this song

Thank you

Thank you

[Translator: Pop!gasa]

LINK DOWNLOAD (Subtitle File)

Bagikan

Jangan lewatkan

[MV] SEVENTEEN(세븐틴) - 고맙다(THANKS) Subtitle Indonesia & English
4/ 5
Oleh

Subscribe via email

Suka dengan artikel di atas? Tambahkan email Anda untuk berlangganan.

Untuk menyisipkan kode pendek, gunakan <i rel="code"> ... KODE ... </i>
Untuk menyisipkan kode panjang, gunakan <i rel="pre"> ... KODE ... </i>
Untuk menyisipkan gambar, gunakan <i rel="image"> ... URL GAMBAR ... </i>Komentar